1、opening subsidiary companies告訴客戶 建立分公司的消息
1 )we are glad to inform you that we have recently opened a branch company for the sale of the garments at shanghai.
欣告在上海開設一家銷售服裝的分公司。
2)i am writing to inform you that i have just established myself in this city as a commission agent.
今告你我已在本市設立一家傭金代銷商。
3) for the convenience of our customers, we have decided to open a new branch in guangzhou, and have appointed mr cheng the manager.
為方便客戶,我方決定在廣州開設新的分公司,并委任程先生為經理。
4) we are pleased to inform you that we have recently opened a branch establishment for the sale of the new products at chengdu.
為銷售我公司的新產品,最近在成都設立分公司,特此奉告。
5) we are pleased to inform you that our business will be turned into a limited company on january 2nd.
本公司于1月2日將改為股份有限公司,特此奉告。
6) we have the pleasure to inform you that we have entered into partnership with ms yang.
我們已與楊女士合伙經營,特此奉告。
7) it is proposed that one ordinary share of the abc co., ltd., shall exchange for one share of the xyz co., ltd.
現提議將以 abc 股份有限公司普通股一股交換xyz 股份有限公司一股。
8) we arenow a private limited company and shall carry on the business to our mutual prosperity.
現在我公司為私人有限公司,定為互相繁榮進行貿易往來。
9) i have the pleasure to announce that the business of the firm will, from june 1st, be carried on by myself at the same address.
自六月一號起本公司的業務將由本人自行主持,地址不變,特此函告。
2、establishment and extension of business 建立和擴大業務
a、procuration granted 授予代理權
1)we have the pleasure to inform you that we have given the company’’s procuration to mr.gui.
我公司已將代理簽名權授與桂先生。
2) we inform you that we have authorized mr.cheng who has been with us for many years , to sign for our company per procuration.
現特告為我公司服務多年的程先生已授權代理簽名權。
3) i have the pleasure to inform you that ms.wang has been authorized to sign for the company by procuration.
王女士已授予代理簽名權,特此告知。
4)as the state of my health prevents me at present from giving personal attention to routine business, i have given my procuration to ms.c.g.p, who assisted me for the past ten years tomy perfect satisfaction.
由于本人目前身體欠佳,不能親自處理日常事務,特授權曾協助我10年之久的得力助手c.g.p先生代本人簽名。
b、removal 遷址
1)we inform you that we shall on october 1st, 1999 remove to a more convenient office at heping street.
茲定于1999年10月1日遷到更方便的和平街新址辦公,特此通知。
2)we inform you that we have this day removed to shijiazhuang , where all correspondence should be addressed in future.
自即日起,已經遷至石家莊,日后來函請寄該址,特此奉告。
3)owing to the expiration of our lease we have removed to the above address.
由于租期屆滿,我公司已遷至上述地址辦公。
4)kindly change our company’’s address on your records from ..... to......
請貴公司從檔案中將敝公司的地址由....改為...。
1 )we are glad to inform you that we have recently opened a branch company for the sale of the garments at shanghai.
欣告在上海開設一家銷售服裝的分公司。
2)i am writing to inform you that i have just established myself in this city as a commission agent.
今告你我已在本市設立一家傭金代銷商。
3) for the convenience of our customers, we have decided to open a new branch in guangzhou, and have appointed mr cheng the manager.
為方便客戶,我方決定在廣州開設新的分公司,并委任程先生為經理。
4) we are pleased to inform you that we have recently opened a branch establishment for the sale of the new products at chengdu.
為銷售我公司的新產品,最近在成都設立分公司,特此奉告。
5) we are pleased to inform you that our business will be turned into a limited company on january 2nd.
本公司于1月2日將改為股份有限公司,特此奉告。
6) we have the pleasure to inform you that we have entered into partnership with ms yang.
我們已與楊女士合伙經營,特此奉告。
7) it is proposed that one ordinary share of the abc co., ltd., shall exchange for one share of the xyz co., ltd.
現提議將以 abc 股份有限公司普通股一股交換xyz 股份有限公司一股。
8) we arenow a private limited company and shall carry on the business to our mutual prosperity.
現在我公司為私人有限公司,定為互相繁榮進行貿易往來。
9) i have the pleasure to announce that the business of the firm will, from june 1st, be carried on by myself at the same address.
自六月一號起本公司的業務將由本人自行主持,地址不變,特此函告。
2、establishment and extension of business 建立和擴大業務
a、procuration granted 授予代理權
1)we have the pleasure to inform you that we have given the company’’s procuration to mr.gui.
我公司已將代理簽名權授與桂先生。
2) we inform you that we have authorized mr.cheng who has been with us for many years , to sign for our company per procuration.
現特告為我公司服務多年的程先生已授權代理簽名權。
3) i have the pleasure to inform you that ms.wang has been authorized to sign for the company by procuration.
王女士已授予代理簽名權,特此告知。
4)as the state of my health prevents me at present from giving personal attention to routine business, i have given my procuration to ms.c.g.p, who assisted me for the past ten years tomy perfect satisfaction.
由于本人目前身體欠佳,不能親自處理日常事務,特授權曾協助我10年之久的得力助手c.g.p先生代本人簽名。
b、removal 遷址
1)we inform you that we shall on october 1st, 1999 remove to a more convenient office at heping street.
茲定于1999年10月1日遷到更方便的和平街新址辦公,特此通知。
2)we inform you that we have this day removed to shijiazhuang , where all correspondence should be addressed in future.
自即日起,已經遷至石家莊,日后來函請寄該址,特此奉告。
3)owing to the expiration of our lease we have removed to the above address.
由于租期屆滿,我公司已遷至上述地址辦公。
4)kindly change our company’’s address on your records from ..... to......
請貴公司從檔案中將敝公司的地址由....改為...。
上一篇:對客戶關于鞋類產品詢價的回復信函
下一篇:商務英語10種抱怨信函寫作篇