在國際商務(wù)業(yè)務(wù)中,一封得體的信函如同商務(wù)中得體的著裝,從外可以看到內(nèi),規(guī)范、優(yōu)美的書信語言能夠有效增進(jìn)客戶的信賴,以下是小編給大家整理的常用國際商務(wù)信函基礎(chǔ)知識(shí)精選:拒絕、同意、請(qǐng)求擔(dān)任獨(dú)家代理,希望可以幫到大家
請(qǐng)求擔(dān)任獨(dú)家代理
we would like to inform you that we act on a sole agency basis fora number of manufacturers. we specialize in finished cotton goods for the middle eastern market: our activities cover all types of household linen. until now , we have been working with your textiles department and our collaboration has proved to be mutually beneficial. please refer to them for any information regarding our company. we are very
interested in an exclusive arrangement with your factoryfor the promotion of your products in bahrain. we look forward to your early reply.
`本公司擔(dān)任多家廠家的獨(dú)家代理,專營精制棉織品,包括各燈家用亞麻制品,行銷中東。 與貴公司向有業(yè)務(wù)聯(lián)系,互利互作。貴公司紡織部亦十分了解有關(guān)業(yè)務(wù)合作之情況。 盼望能成為貴公司獨(dú)家代理,促銷在巴林市場的貨品。 上述建議,煩請(qǐng)?jiān)缛召n復(fù),以便進(jìn)一步聯(lián)系合作。 此致 敬禮
同意對(duì)方擔(dān)任獨(dú)家代理
thank you for your letter of 12 april proposing a sole agency for our office machines. we have examined our long and ,i must say ,mutually beneficial collaboration. we would be very pleased to entrust you with the sole agency for bahrain. from our records, we are pleased to note that you have two service engineers who took training courses at our milan factory .the sole agency will naturally be contingent on you maintaining qualified aftersales staff. we have drawn up a draft agreement that is enclosed. please examine the detailed terms and conditions and
let us know whether they meet with your approval. on a personal note, i must say that i am delighted that we are probably going to strengthen our relationship. i have very pleasant memories of my last visit to bahrain when you entertained me so delightfully .i look forward to reciprocating on your next visit to milan . my very best wishes to you and your wife.
4月12日建議擔(dān)任為公室器具之獨(dú)家代理來信已經(jīng)收悉。 過去雙方合作皆互利互助,能獲您的眷顧作我公司于巴林的獨(dú)家代理,殊感榮幸。 據(jù)知您公司兩服務(wù)技師曾到我公司米蘭工廠受訓(xùn)。相信您公司在取得代理權(quán)后,仍會(huì)繼續(xù)注重合格售后服務(wù)人員的訓(xùn)練。現(xiàn)隨信附上協(xié)議草稿, 請(qǐng)查實(shí)各項(xiàng)條款 ,惠復(fù)是盼。 能加強(qiáng)業(yè)務(wù),我亦感到欣喜,前次到訪巴林,蒙盛情款待,不勝感激。祈盼您蒞臨米蘭時(shí),容我一盡地主之誼。
此致 敬禮
拒絕對(duì)方擔(dān)任獨(dú)家代理
Thank you for your letter of 1 September suggesting that we grant you a sole agency for our household linens. I regret to say that, at this stage ,such an arrangement would berather premature. We would, however, be willing to engage in a trial collaboration with you company to see how the arrangement works. It would be necessary for you to test the market for our productsat you end. You would also have to build up a much larger turnover tojustify a sole agency. We enclose price lists covering all the products you are interested in and look forward to hearing from you soon.
9月1日有關(guān)建議擔(dān)任家用亞麻制品獨(dú)家代理的來信收悉。謹(jǐn)致衷心謝意。目前時(shí)機(jī)尚未成熟,不能應(yīng)允該安排深感抱歉。 然而,本公司樂意與貴公司先試行合作,為今后合作打下基礎(chǔ)。為證明擔(dān)任獨(dú)家代理的能力,貴公司宜上述貨品作市場調(diào)查,研究是否可擴(kuò)大現(xiàn)有之營業(yè)額。奉上該貨品之報(bào)價(jià)單,敬希查照。專此候復(fù)。 此致 敬禮