歡迎訪問拔筆兔范文大全網!

英語翻譯技巧之如何避免“中式英語”

天下 分享 時間: 加入收藏 我要投稿 點贊
翻譯家Peter Newmark指出:“He (one who writes or speaks in a foreign language) will be ‘caught’ out every time, not by grammar, which is probably suspiciously ‘better’ than an educated natives, not by his vocabulary, which may well be wider, but by his unacceptable or improbable collocations.”   
  (講或寫外語的人,很容易被講本族語的人識別出來,他們不是通過語法,因為其語法可能比一個受過教育的本族語人還要好;也不是通過單詞,因為其詞匯量可能很大;而是通過他所用的詞匯搭配難以或者根本不可能為講本族語的人所接受這一點而判斷出來的)。Newmark這里所說的,也就是漢譯英譯者最應該努力克服的中式英語。曾在外專局工作多年的美國專家Joan Pinkham曾對中式英語下了一個比較全面的定義: “Chinglish, of course, is that misshapen, hybrid language that is neither English nor Chinese but that might be described as ‘English with Chinese characteristics’”.(所謂中式英語就是那種畸形的、混合的、既非英語又非漢語的語言文字,也可稱其為“具有漢語特色的英語”)(Pinkham 2000:1-4)。將“經濟發達國家”譯成“ the economically developed countries”,“一小撮搗亂分子” 譯成“a tiny handful of troublemakers”都是我們常見的典型的中式英語。因為“developed countries”,本來就是指“經濟發達國家”,而“a handful of” 本來就是指“一小撮”,譯文中所添加的“economically”“tiny”都是十足的畫蛇添足。在英語中,這些“多余的詞”顯然與其所修飾的成分構成了“語義重復”,而為講英語的本族人所難以接受。  
  如果說,“語義重復”式的中式英語,一經點破,能夠或者容易為譯者所識別和接受的話,“語義沖突”式的中式英語,即使教師(尤其是母語為漢語的翻譯教師)指出,卻難以為漢譯英學習者所信服。比如,學生將“學習知識” 譯為“study/learn knowledge”,“犯錯”譯為“commit a mistake”,老師指出這樣譯不妥。學生對此難以理解和接受。他們會問“為什么可以用“acquire knowledge”而不可以用“study/learn knowledge”?為什么可以用“commit a crime”而不可以用“commit a mistake”呢?對于以上問題,只用在英語中習慣上如此這樣的解釋是沒有什么說服力的。最重要的是,如果在以后的翻譯中碰到類似的問題,我們怎樣才能判斷這樣的譯法是不妥的?怎樣譯才是自然、地道的英語呢?
電商運營 信息流廣告 網絡推廣 周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 社區團購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 知識產權 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學教程 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 古詩詞 衡水人才網 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 石家莊人才網 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 免費軟件下載 石家莊論壇 網賺 手游下載 游戲盒子 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 網站轉讓 鮮花 書包網 英語培訓機構
30146
領取福利

微信掃碼領取福利

微信掃碼分享

主站蜘蛛池模板: 久青草久青草视频在线观看| 最新69堂国产成人精品视频| 欧美高清video| 毛片毛片毛片毛片出来毛片 | 5252色欧美在线男人的天堂| 97无码免费人妻超级碰碰夜夜| 99久久免费中文字幕精品| 亚洲欧美国产精品| 亚洲国产精品无码久久一线 | 免费又黄又爽1000禁片| 免费网站看V片在线18禁无码| 北岛玲日韩精品一区二区三区| 免费黄色毛片视频| 人妻系列无码专区久久五月天| 交换交换乱杂烩系列yy| 亚洲综合无码一区二区三区| 亚洲欧美中文字幕| 亚洲av无码久久精品蜜桃| 乌克兰大白屁股| 中文成人无字幕乱码精品区| 一级毛片不卡片免费观看| eeuss在线兵区免费观看| 91久久大香线蕉| 黄色三级理沦片| 精品无人区一区二区三区| 狠狠精品久久久无码中文字幕| 欧美最猛性xxxxx短视频| 日韩精品国产一区| 成人精品视频99在线观看免费| 天天摸天天爽天天碰天天弄| 国产自产在线视频一区| 国产情侣一区二区三区| 午夜一级毛片免费视频| 亚洲欧美日韩精品专区卡通 | 欧美极度另类精品| 日本免费精品一区二区三区| 少妇高潮惨叫喷水在线观看| 国产自产视频在线观看香蕉| 国产吃奶摸下激烈视频无遮挡| 免费观看我爱你电影| 亚洲人成无码www久久久|