在這個問題上我們兜了這么長時間的圈子了,現在也該說點真格的了
We have been beating about the bush on the matter for so long and it’s time to talk turkey.
孩子打嗝了,讓他喝口水吧。
The kid is making a belch. Give him a drink.
每次去參加舞會,她都打扮得特別漂亮。
Every time she went to a dance, she would always be dressed up to the nines.
錯過他人 bark up the wrong tree
也可能是我錯怪了她,不過她確實經常和一個男人出去。
I may have been barking up the wrong tree, but she does go our a lot with a man.
漢譯英難點解析:湊合 fill the bill
湊合 fill the bill
我沒有新的,你先拿這個去湊合用吧。
I don’t have a new one, but you may take this to fill the bill.
從小看大,他現在不好好學習,將來也不會有什么出息。
The child is father of the man. From the way he loathes studied you know that he’s not the one among those that will make the mark.
We have been beating about the bush on the matter for so long and it’s time to talk turkey.
孩子打嗝了,讓他喝口水吧。
The kid is making a belch. Give him a drink.
每次去參加舞會,她都打扮得特別漂亮。
Every time she went to a dance, she would always be dressed up to the nines.
錯過他人 bark up the wrong tree
也可能是我錯怪了她,不過她確實經常和一個男人出去。
I may have been barking up the wrong tree, but she does go our a lot with a man.
漢譯英難點解析:湊合 fill the bill
湊合 fill the bill
我沒有新的,你先拿這個去湊合用吧。
I don’t have a new one, but you may take this to fill the bill.
從小看大,他現在不好好學習,將來也不會有什么出息。
The child is father of the man. From the way he loathes studied you know that he’s not the one among those that will make the mark.
上一篇:基礎口譯常見錯誤及解決方法
下一篇:基礎口譯學習:如何做好發聲