歡迎訪問拔筆兔范文大全網!

翻譯技巧:英語諺語漢譯方法知多少

天下 分享 時間: 加入收藏 我要投稿 點贊

翻譯資格是對從事翻譯行業人員的行業評定,無論是筆譯還是口譯都對從業人員要求很高,考取翻譯資格證書也有很高的含金量。今天小編給大家帶來了翻譯技巧:英語諺語漢譯方法知多少,希望能夠幫助到大家,下面小編就和大家分享,來欣賞一下吧。

翻譯技巧:英語諺語漢譯方法知多少

兩種語言和文化間的切換和譯介,從來就不是容易的事情。然而,帶有濃厚文化底蘊的諺語翻譯就更加考驗譯者功底和素養了。那么,要如何來搞定這些翻譯中的“硬骨頭”呢?

英語諺語是英語文化寶庫中絢麗多彩的瑰寶。由于英漢兩種語言在詞匯、句法、修辭等方面均存在著差異,因此在進行英語諺語漢譯時必然會遇到一定的困難,需要有一定的翻譯方法(或技巧)做指導。下面就簡要介紹幾種常用的英語諺語漢譯方法:

直譯法:直譯法不僅能夠傳達英語諺語中所承載的文化信息,而且能產生較高的文化信息傳遞的有效度,同時還保留了英語諺語的民族色彩和文化特點,使中國讀者能更好地感覺英語文化。這種譯法是把忠實于原文內容放在第一位,把忠實于原文形式放在第二位,把通順的譯文形式放在第三位。例如:all roads lead to rome.(條條大路通羅馬)

2020翻譯資格考試筆譯三級模擬試題

小心地滑 Caution:Wet Floor Mind your step

小心碰頭 Mind your head

小心夾手 Mind the gap

(be careful the clipping hands)

小心輕放 Handle With Care

小心開水燙手 Caution:Boiling Water

小心有狗 Beware of Dog

禁止通車 Closed to all vehicles

嚴禁靠近 Keep off

禁止通行 Street Closed 禁止入內 Off Limits 禁止穿鞋 Shoes Off

禁止喧嘩 Keep silent (Don’t make noise)

等等,就不一定非要用“Don’t”表示“禁止”不可。而且,這種詞語往往給人一種居高臨下的感覺,語氣顯得十分生硬。

又如,“一次(性/用 )”因搭配對象不同至少有以下各表達法: 一次處理:single/primary treatment;

一次污染:primary pollution; 一次凍透:straight- freezing;

一次空氣:fresh/primary air; 一次爆破:one pull;

一次付清:pay in full;

一次消費:one- time consumption; 一次誤差:first-order error;

一次成像照片:a Polaroid picture; 一次償還信貸:non-installment; 一次性杯子:sanitary cup;

一次性筷子:disposable chopsticks; 一次性雨傘:throwaway umbrella; 一次性收入: lump-sum payment;

一次性保險: lump-sum payment insurance

一次用包裝:non-returnable container; 一次用相機:single-use camera......

2020翻譯資格考試筆譯三級模擬試題

書無所不讀,全無所惑,并不著急,教書做事,均甚認真,往往吃虧,也不后悔。

Not vexed by reading comprehensively though futilely, I deal seriously with teaching and handling affairs and have no regret for suffering losses.

中國加入世界貿易組織的談判已經進行了 15 年了。中國的立場始終如一。

China has been engaged in the talks for entry into the WTO for 15 years with its consistent stance.

樓的質量不好。

The build ing is not well built.

經濟全球化的深入發展和科學技術的迅猛進步。

the furthering economic globalization and rapid/swift/speedy/prompt development of science and technology

中國的富強和發展不會對任何國家構成威脅。

A strong, prosperous and developed China will pose no threat to any countries.

我們之間關系的發展,使我們不僅成為親密的朋友,而且成為兄弟。

Our relations have so grown that bind us not only as close friends but also as brothers.

經過二十多年的快速發展,中國西部地區已奠定了一定的物質技術基礎,社會保持穩定,市場經濟體制正在逐步建立和完善,為西部經濟持續快速增長創造了有利的市場環境。

Thanks to the rapid development in the past 20-plus years, a relatively solid foundation in terms of material wealth and technology has been laid in the western region of China.

The rapid development in the past 20-plus years witnesses a relatively solid foundation in terms of material wealth and technology in the western region of China.

中國將致力于建設國家創新體系,通過營造良好的環境,推進知識創新、技術創新和體制創新,這是中國實現跨世紀發展的必由之路。

Through creating a favorable background, China will be devoted to building a national system for innovation to promote the innovation in knowledge, technology and system, which is the only path/indispensable/essential for China to achieve cross-century/trans-century/century-crossing/turn-of-the-century development.

2020翻譯資格考試筆譯三級模擬試題

今年的亞太經濟貿易合作組織會議將主要側重兩個方面:一是加強亞太經合組織成員之間的合作,共同應對可能出現的經濟衰退,重樹信心;二是繼續推進亞太經合組織貿易投資自由化進程,推動世界貿易組織盡早開始新一輪談判。

The APEC meeting in this year will focus mainly on two aspects: one is on strengthening the cooperation among all APEC members to cope with the possible economic recession with rebuilt-up confidence; the other is on promoting the liberalizat ion of trade and investment among all APEC members for the start of a new round of negotiations by WTO.

顯然,許多美國的傳統支持國家沒有投票支持美國,以此對美國奉行單邊主義表示不滿。

Many trad itional U.S. supporters clearly withdrew their votes to signal displeasure over U.S. unilateralism.

The rest of the world will have to react to this millennial economic shift to Asia, and to the rising power of China.

在新千年,經濟重心將向亞洲轉移,中國將迅速崛起,世界其他地區將不得不對此做出反應。

The project budget sustains both the existence of graduate students and the fiscal solvency of the univers ity.

研究生是否存在,大學是否存在資金償還能力,這些都取決于項目預算。

地球日 Earth Day (April 22)

地球資源衛星 earth resources satellite 地區霸權主義 regional hegemonism 地區差異 regional disparity

地 熱 ground-source heat

地熱資源 geothermal resources

滴入式經濟 trickle-down economy

第三產業 tertiary industry; service sector

第三代移動電話(3G 手機) third-generation mobile; 3G mobile

地市級城市 prefecture-level city

低水平重復建設 low-level redundant development

第四產業 the fourth industry

迪斯尼樂園 Disney Land

地下出版物 underground publications 地下核試驗 underground nuclear test 地下經濟 underground economy

地下錢莊 illegal private bank 地效飛機 land-effect plane 第一發球權 first inning

第一發球員 first server


翻譯技巧:英語諺語漢譯方法知多少相關文章:

★ 常用十大翻譯技巧之七:包孕法

★ 英語翻譯

★ 70周年國慶祝福語,贊美祖國的英語名言帶翻譯

電商運營 信息流廣告 網絡推廣 周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 社區團購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 知識產權 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學教程 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 古詩詞 衡水人才網 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 石家莊人才網 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 免費軟件下載 石家莊論壇 網賺 手游下載 游戲盒子 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 網站轉讓 鮮花 書包網 英語培訓機構
29835
領取福利

微信掃碼領取福利

微信掃碼分享

主站蜘蛛池模板: 少妇大胆瓣开下部自慰| 日本乱理伦片在线观看一级| 国产aaaaaa| 久久精品无码专区免费青青| 色偷偷8888欧美精品久久| 天堂а√中文最新版地址在线| 亚洲av午夜精品无码专区| 综合久久给合久久狠狠狠97色| 国产色无码精品视频国产| 久久国产乱子伦精品免费强 | 欧美中文字幕在线观看| 国产一区二区三区在线观看免费| 99日精品欧美国产| 日本黄色影院在线观看| 伊人婷婷色香五月综合缴激情| 99精品久久久久久久婷婷| 日韩欧美一区二区三区视频| 免费一级黄色大片| 黄色性生活毛片| 日本不卡中文字幕| 亚洲精品tv久久久久久久久| 象人族女人能吃得消吗| 国内精品久久久人妻中文字幕| 亚洲av无码专区在线厂| 精品人妻少妇一区二区| 国自产拍亚洲免费视频| 久久久婷婷五月亚洲97号色| 精品国产三级a∨在线观看| 国产精品99久久免费观看| 一本一道波多野结衣大战黑人 | 国产妇乱子伦视频免费| chinese激烈高潮HD| 日本精品久久久久中文字幕 | 成人欧美一区二区三区| 亚洲人成7777| 直接观看黄网站免费视频| 国产内射爽爽大片视频社区在线| 91精品欧美产品免费观看| 成熟女人特级毛片www免费| 亚洲中文无码线在线观看| 福利片福利一区二区三区|