歡迎訪問拔筆兔范文大全網!

2021年英語四六級翻譯預測

天下 分享 時間: 加入收藏 我要投稿 點贊

在大學英語四六級考試中,翻譯是很容易拿分的,要做好這一部分,平常要多練習。今天小編整理了2020年9月英語四六級翻譯預測,大家一起來看看吧!

2020年9月英語四六級翻譯預測1

畢業生就業

許多剛畢業的大學生找不到工作,在校學生則擔心他們的未來。多個調查顯示,三分之二的中國畢業生想在政府或者國有企業工作, 而不是為中國令人矚目的經濟增長提供動力的民營企業。政府和國 有企業被認為能免受經濟蕭條的影響。如今幾乎沒有大學生愿意放 棄政府的鐵飯碗而下海、加入初創企業或自己創業。

參考譯文

Many recent college graduates can’t find a job and students are fearful about their future. Two-thirds of Chinese graduates say they want to work either in the government or state-owned firms,which are seen as recession-proof, rather than at the private companies that have powered China’s remarkable economic climb, surveys indicate. Few college stu?dents today, according to the surveys, are ready to leave the safe shores of government work and jump into the sea to join startups or go into business.

2020年9月英語四六級翻譯預測2

助人為樂

助人為樂,是中華民族優良傳統之一。通過“助人 既向別人提供了幫助,又體現了一種自尊。幫助他人 要擯棄私心雜念,不能處處為個人利益著想。遇事要多替別人考慮,主動伸手幫助那些需要幫助的人。做到助人為樂,要偷快面對生活,不能自尋煩惱。在幫助別人的 同時,自己收獲快樂,享受生活的樂趣。做到助人為樂, 要積極行動起來,不能只說不做。要腳踏實地,熱情周到 地為他人服務,哪怕是簡單的小事,也要從一點一滴做起。

參考譯文:

Being ready to help others is one of the fine traditions of the Chinese nation.Via helping others, it not only renders help to others, but also embodies a kind of self-esteem. To help others, we need to get rid of selfish considerations and consider no personal interests all along. When anything crops up, think more of others and be active to help those in need. To be ready to help others, we should meet our daily life with pleasure and never upset ourselves. While helping others, we achieve happiness and enjoy life. To be ready to help others, we should take positive action, being no man of words. We ought to be down-to-earth, serve others warmly and considerately, and get started bit by bit even for a minor matter.

2020年9月英語四六級翻譯預測3

【原文】

蠟染(wax printing)是我國古老的少數民族傳統紡織印染手工藝,是我國古代四大印花技藝之一。

據說蠟染早在秦末或者漢初就已經出現,但它最初作為成品出現是在唐朝。

由于圖案豐富,色調素雅,風格獨特,蠟染用于制作服裝服飾和各種生活實用品,顯得樸實大方、富有民族特色。

蠟染是“絲綢之路”的商品之一,這些商品被出口到歐洲和其他地方。

【譯文】

Wax printing, an ancient traditional handicraft of ethnic minorities in China, is one of the four printing techniques in ancient China. It is said that wax printing appeared as early as the late Qin or early Han Dynasty, but it first appeared as a finished product during the Tang Dynasty. Due to its rich patterns, simple and elegant colors and unique style, wax printing is used for making clothes and various practical articles for daily use. It looks simple, elegant, and is full of national characteristics. Wax printing was one of the commodities of the Silk Road. These commodities were exported to Europe and other places.

(1) 首句同位語的譯法會使句子更簡潔、清晰。

(2)“成品”翻譯成“finished product”。

(3)“色調素雅”翻譯成“simple and elegant colors”。

(4) 句子結構復雜(例如最后兩句)的情況下可拆分成兩句翻譯,翻譯寧可簡單,也好過出錯哦。

2020年9月英語四六級翻譯預測4

針灸(acupuncture)是中醫學的重要組成部分。按照中醫的經絡理論,針灸療法主要是通過疏通經絡來達到陰(yin)陽(yang)歸于平衡,使臟腑趨于調和(reconciliation)之目的。其特點是“內病外治”。針灸以其獨特的優勢,流傳至今并傳播到了世界,與中餐、功夫、中藥一起被海外譽為中國的“新四大國粹”。

參考譯文:

Acupuncture is an important part of traditional Chinese medicine (TCM)。In accordance with the “main and collateral channels” theory in TCM,the purpose of acupuncture is to unchoke the channel so as to keep the body‘s yin and yang balanced and achieve reconciliation between the internal organs.It features internal diseases being treated with external therapies.With its unique advantages,acupuncture has been passed down over generations (代代相傳)and has now spread over the world.Nowadays, acupuncture,along with Chinese food,kung fu,and traditional Chinese medicine,has been internationally hailed as (被譽為……)one of the “four new national essences.”

2020年9月英語四六級翻譯預測5

元宵節

元宵節是中國的傳統節日,有2000多年的歷史。 農歷正月十五是中國傳統的元宵佳節,新春期間的節日活 動也將在這一天達到一個高潮。元宵作為節日特色食品, 在我國由來已久,在有的地方也被稱為“湯圓”。在元宵節這天,一般也會有猜燈謎活動,因為謎語能啟迪智慧又迎合節日氣氛,所以參與人數眾多,充滿了節日的歡樂。

參考譯文:

The Lantern Festival, with a history of more than 2000 years, is a traditional Chinese festival. Festival activities during the Lunar New Year holiday will reach/come to a climax/ head on the 15th day of the first Chinese lunar month, the traditional Chinese Lantern Festival. Yuanxiao, as a special food of the festival, has a long history in China and is also called "Tangyuan" in some places.On this day, there will be some activities of guessing lantern riddles which are enlightening and cater to the festive atmosphere. Therefore, numerous people participate in the activities, full of festive joy.

★ 2020年9月10日教師節桃李滿天下祝福語精選

★ 2020年9月最新入黨申請書

★ 2020年9月的入黨申請書

★ 2020年電影院節日活動方案五篇

電商運營 信息流廣告 網絡推廣 周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 社區團購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 知識產權 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學教程 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 古詩詞 衡水人才網 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 石家莊人才網 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 免費軟件下載 石家莊論壇 網賺 手游下載 游戲盒子 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 網站轉讓 鮮花 書包網 英語培訓機構
30481
領取福利

微信掃碼領取福利

微信掃碼分享

主站蜘蛛池模板: 91精品免费高清在线| 人体内射精一区二区三区| 亚洲欧美日韩综合在线播放| 久久精品成人欧美大片免费| 中文字幕av一区| 曰批全过程免费视频网址| 野战爱爱全过程口述| 波多野结衣大战5个黑人| 日韩中文字幕免费视频| 女人与公拘交的视频www| 国产激情一区二区三区| 八戒八戒在线观看免费视频| 亚洲www网站| а√在线地址最新版| 国产挤奶水主播在线播放| 福利网址在线观看| 日韩高清电影在线观看| 天天摸天天做天天爽| 国产免费久久精品| 亚洲最大成人网色香蕉| 中文字幕日韩亚洲| 五月婷婷色综合| 男人边做边吃奶头视频| 日本福利一区二区| 国产超碰人人模人人爽人人喊 | 精品亚洲成A人在线观看青青| 最新国产三级在线观看不卡| 大学生美女毛片免费视频| 国产不卡在线视频| 亚洲一区免费在线观看| 99蜜桃在线观看免费视频网站| 色窝窝亚洲av网| 欧美va在线视频| 在线免费观看视频你懂的| 国产V综合V亚洲欧美久久| 亚洲av无码一区二区三区dv| CHINESE中国精品自拍| 精品国产欧美一区二区| 日本人的色道www免费一区| 国产精品va一级二级三级| 亚洲精品美女久久777777|