歡迎訪問拔筆兔范文大全網(wǎng)!

影視口語(yǔ)《阿甘正傳》第22-26期

天下 分享 時(shí)間: 加入收藏 我要投稿 點(diǎn)贊

英語(yǔ)發(fā)燒友生活中少不了追美劇,播完一集追一集,不學(xué)習(xí)看美劇的借口都是要練口語(yǔ),.下面小編就和大家分享影視口語(yǔ)《阿甘正傳》,希望能夠幫助到大家,來(lái)欣賞一下吧。

影視口語(yǔ)《阿甘正傳》第22期:阿甘與丹中尉一起去捕蝦

英語(yǔ)臺(tái)詞節(jié)選:

I thought about Jenny all the time.

我時(shí)刻想念著珍妮

Lieutenant Dan, what are you doing here?

丹中尉,你來(lái)做什么?

Well, thought I'd try out my sea legs.

嗯,我想到海中施展拳腳

Well, you ain't got no legs, Lieutenant Dan.

可是你沒有腳了,丹中尉

Yes, I know that.

是的,我知道

You wrote me a letter, you idiot.

你寫了封信給我,白癡

Well, well. Captain Forrest Gump.

好了,福雷斯甘船長(zhǎng)

I had to see this for myself...

我要親眼來(lái)看看…

and...

并且…

I told you if you were ever a shrimp boat captain,

我說(shuō)過如果你能當(dāng)捕蝦船的船長(zhǎng)

that I'd be your first mate.

我就來(lái)當(dāng)你的大副

Well, here I am.

所以我來(lái)了

I'm a man of my word .

我是信守諾言的

O.K.

好的

But don't you be thinking

但你別以為

that I'm going to be calling you "sir."

我會(huì)叫你長(zhǎng)官

No, sir.

不用,長(zhǎng)官

It's my boat.

這是我的船

I have a feeling if we head due east,

我覺得如果我們向東開

we'll find some shrimp, so take a left.

我們就會(huì)找到蝦,現(xiàn)在左轉(zhuǎn)

Take a left!

向左轉(zhuǎn)!

Which way?

哪邊?

Over there!

那邊!

They're over there!

他們?cè)谀沁?

Get on the wheel and take a left.

快打舵盤向左

O.K.

好的

英語(yǔ)學(xué)習(xí)筆記精講:

1.captain:船長(zhǎng)

例如:the captain of the aircraft carrier Saratoga.

“薩拉托加號(hào)”航空母艦的艦長(zhǎng)

a beefy German sea captain.

健碩魁梧的德國(guó)船長(zhǎng)

2.a man of my word:信守諾言

upon my word的確, take my work相信我的話,

my word is good我說(shuō)到做到, you got my word我向你保證

例如: I give you my word and I'll never go back on it.

一言為定,決不反悔。

Upon my word,the road's pretty bumpy just here.

哎呀,這兒的路真不平。

影視口語(yǔ)《阿甘正傳》第23期:阿甘與丹中尉在捕蝦中遇到了風(fēng)浪

英語(yǔ)臺(tái)詞節(jié)選:

Gump, what are you doing?

阿甘,你干什么?

Take a left!

向左轉(zhuǎn)!

Left!

左邊!

That's where we're going to find those shrimp, myboy!

那邊我們會(huì)找到蝦的,兄弟!

That's where we'll find them.

那邊我們會(huì)找到它們

Still no shrimp, Lieutenant Dan.

還是沒有蝦,丹中尉

O.K., so I was wrong.

好吧,我弄錯(cuò)了

Well, how are we going to find them?

嗯,我們?cè)趺床拍苷业轿r呢?

Maybe you should just pray for shrimp.

也許你可以去禱告

So pray that

“所以我們禱告”

I'm homeward bound...

“我在回家路上…”

So I went to church every Sunday.

所以我每個(gè)星期天都去教堂

Sometimes Lieutenant Dan came, too,

有時(shí)丹中尉也來(lái)

though I think he left the praying up to me.

雖然他只讓我負(fù)責(zé)禱告

No shrimp.

沒有蝦

Where the hell's this God of yours?

你那上帝到底在哪兒?

It's funny Lieutenant Dan said that

奇怪的是丹中尉一說(shuō)這話

'cause right then God showed up.

上帝就來(lái)了

You'll never sink this boat!

你絕不能弄沉這條船!

Now, me, I was scared,

我當(dāng)時(shí)很害怕

but Lieutenant Dan, he was mad.

但丹中尉,他象是發(fā)瘋了

英語(yǔ)學(xué)習(xí)筆記精講:

1.be bound for:準(zhǔn)備去,開往

例如:I am bound for Shanghai; that is my destination.

我到上海去,那是我的目的地。

be bound to:一定

例如:Evildoers are bound to be punished in the end.

做壞事的人到頭來(lái)總會(huì)遭報(bào)應(yīng)的。

He is right, I'll be bound! 我敢肯定他是對(duì)的!

2.sink:使下沉

例如:In a naval battle your aim is to sink the enemy's ship...

在海戰(zhàn)中目標(biāo)就是擊沉敵船。

The boat was beginning to sink fast...

小船開始快速下沉。

sink:(心情)變得沉重;(情緒)變低落的意思

例如:My heart sank because I thought he was going to dump me for another girl...

我的心情一下子很沮喪,以為他要為了另一個(gè)女孩和我分手。

影視口語(yǔ)《阿甘正傳》第24期:阿甘成立布巴甘捕蝦公司

Hurricane Carmen came through here yesterday,

卡門颶風(fēng)昨天過境

destroying nearly everything in its path.

沿途幾乎摧毀了一切

And as in other towns up and down the coast,

沿海的其他城鎮(zhèn)也一樣

Bayou La Batre's entire shrimping industry

拉巴特灣的捕蝦業(yè)

has fallen victim to Carmen

成為卡門颶風(fēng)的受害者

and has been left in utter ruin.

漁港完全成了廢墟

This reporter has learned,

記者被告知

in fact, only one shrimping boat

實(shí)際上只有一條捕蝦船

actually survived the storm.

幸免于難

Louise. Louise, there's Forrest.

露西,露西,福雷斯來(lái)了

After that, shrimping was easy.

從此以后,捕蝦就很容易了

There will be great bounty.

“將會(huì)有豐厚的回報(bào)”

Oh, my God...

“我的上帝…”

Since people still needed them shrimps

因?yàn)槿藗內(nèi)匀恍枰r

for shrimp cocktails and barbecues and all

來(lái)做蝦串燒和蝦燒烤什么的

and we were the only boat left standing,

而我們的船是剩下的了

Bubba Gump shrimp's what they got.

他們只能來(lái)布巴甘這里買蝦

We got a whole bunch of boats.

我們購(gòu)置了一大堆船

12 Jennys, big old warehouse.

有12條珍妮號(hào),還有一個(gè)大倉(cāng)庫(kù)

We even have hats

我們還訂做了帽子

that say "Bubba Gump" on them.

上面寫著“布巴甘”

Bubba Gump Shrimp.

布巴甘捕蝦公司

It's a household name.

這名字家喻戶曉

英語(yǔ)學(xué)習(xí)筆記精講:

1.victim:受害者

例如:Not all the victims survived...

并非所有受害者都得以幸存。

He was a victim of racial prejudice...

他是種族歧視的受害者

fall victim to something or someone:成為…的犧牲品(或受害者)

例如:At Brussels airport he fell victim to pickpockets who pinched his wallet.

在布魯塞爾機(jī)場(chǎng),他被扒手盯上,錢包被偷走了。

2.survive:幸存

例如:Those organisms that are most suited to the environment will be those that willsurvive...

最適宜該環(huán)境的微生物將會(huì)存活下來(lái)。

They were forced to practise cannibalism in order to survive.

他們被迫人吃人以求活下去。

影視口語(yǔ)《阿甘正傳》第25期:丹中尉從未謝謝阿甘救他一命

英語(yǔ)臺(tái)詞節(jié)選:

Hold on there, boy.

等等,小兄弟

Are you telling me you're the owner

你是說(shuō)你就是…

of the Bubba Gump Shrimp Corporation?

布巴捕蝦公司的老板?

Yes. We got more money than Davy Crockett.

對(duì),我們掙了一大堆錢

Boy, I heard some whoppers in my time,

孩子,我聽過很多牛皮

but that tops them all.

這是的一個(gè)

We were sitting next to a millionaire .

我們身邊正坐著一個(gè)百萬(wàn)富翁

Well, I thought it was a very lovely story,

嗯,我覺得那是個(gè)很有趣的故事

and you tell it so well,

你講得真好

with such enthusiasm.

非常熱情洋溢

Would you like to see what Lieutenant Dan looks like?

你想看看丹中尉長(zhǎng)什么樣嗎?

Yes, I would.

是的,我想看

That's him right there .

這個(gè)就是他

Let me tell you something about Lieutenant Dan.

我再講點(diǎn)關(guān)于丹中尉的事

Forrest...

福雷斯…

I never thanked you for saving my life .

我一直還沒謝謝你救我一命

He never actually said so,

他從來(lái)沒說(shuō)出來(lái)

but I think he made his peace with God.

但我想他跟上帝已經(jīng)講和了

For the second time in 17 days,

這是17天里第二次

President Ford escaped possible assassination today.

福特總幸免被刺殺

Base to Jenny 1. Base to Jenny 1.

總部呼叫珍妮一號(hào)。總部呼叫珍妮一號(hào)

Jenny 1. Go, Margo.

珍妮一號(hào),請(qǐng)說(shuō)

Forrest has a phone call.

有福雷斯的電話

Yeah, well, you'll have to tell them to call him back.

嗯,你跟他說(shuō)他遲點(diǎn)再回電話

He is indisposed at the moment.

他現(xiàn)在很忙

His mama's sick.

他媽媽病了1.whopper:彌天大謊

例如:the biggest whopper the president told.

總統(tǒng)撒的彌天大謊

whopper還有龐然大物的意思

例如:As comets go, it is a whopper.

就彗星而言,它可是個(gè)龐然大物。

2.assassination:暗殺

例如:Would the USA be radically different today if Kennedy had not been assassinated?...

如果肯尼迪沒有被暗殺,今天的美國(guó)會(huì)有根本性的不同嗎?

The plot to assassinate Martin Luther King had started long before he was actually killed.

刺殺馬丁·路德·金的計(jì)劃在實(shí)施前醞釀已久。

3.indispose:不愿意

例如:Heavy taxes indispose a citizen to work hard. 重稅于國(guó)民不愿意辛勤工作。

indisposed with:不舒服

例如:She is indisposed with a headache.

她因頭痛感到不適。

影視口語(yǔ)精講《阿甘正傳》第26期:阿甘的媽媽快死了

英語(yǔ)臺(tái)詞節(jié)選:

Where's Mama?

媽媽在哪兒?

She's upstairs .

她在樓上

Hi, Forrest.

嗨,福雷斯

I'll see you tomorrow .

明天見

Oh, all right.

好的

Sure got you straightened out, didn't we, boy?

你的腿全好了,是嗎,孩子?

What's the matter, Mama?

怎么了,媽媽?

I'm dying, Forrest.

我快死了,福雷斯

Come on in, sit down over here .

進(jìn)來(lái),坐下

Why are you dying, Mama?

為什么你快死了,媽媽?

It's my time.

我的時(shí)候到了

It's just my time.

因?yàn)槲业臅r(shí)候到了

Oh, now...

現(xiàn)在…

don't you be afraid, sweet heart .

你不用害怕,寶貝

Death is just a part of life .

死亡只是生命的一部分

Something we're all destined to do.

是我們注定要面對(duì)的

I didn't know it,

我并不知道

but I was destined to be your mama.

但我注定要做你的媽媽

英語(yǔ)學(xué)習(xí)筆記精講:

1.straighten:變直,使……好轉(zhuǎn)

例如:The three men straightened and stood waiting.

3 個(gè)男人挺直身體,站著等候。

Straighten both legs until they are fully extended...

挺直雙腿直至完全伸展開。

No one would dream of straightening out theknobbly spire at Empingham Church...

誰(shuí)都無(wú)法將埃姆平漢教堂疙瘩嶙峋的尖頂弄直。

2.destined:命中注定的

例如:He feels that he was destined to become a musician...

他覺得自己注定會(huì)成為一名音樂家。

London seems destined to lose more than 2,000 hospital beds...

倫敦似乎一定會(huì)喪失2,000多個(gè)醫(yī)院床位。


影視口語(yǔ)《阿甘正傳》第22-26期相關(guān)文章:

★ 《阿甘正傳》第24期:阿甘成立布巴甘捕蝦公司且家喻戶曉

精選圖文

電商運(yùn)營(yíng) 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運(yùn)營(yíng) 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語(yǔ) 詩(shī)詞 工商注冊(cè) 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運(yùn)營(yíng) 在線題庫(kù) 國(guó)學(xué)網(wǎng) 抖音運(yùn)營(yíng) 雕龍客 雕塑 奇石 散文 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語(yǔ)知識(shí) 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 十大品牌排行榜 商標(biāo)交易 單機(jī)游戲下載 短視頻代運(yùn)營(yíng) 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計(jì) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 實(shí)用范文 石家莊點(diǎn)痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 鋼琴入門指法教程 詞典 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 文玩 語(yǔ)料庫(kù) 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 工作計(jì)劃 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機(jī)游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應(yīng) ps素材庫(kù) 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個(gè)人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機(jī)游戲 手機(jī)軟件下載 手機(jī)游戲下載 單機(jī)游戲大全 石家莊論壇 網(wǎng)賺 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語(yǔ)大全 英語(yǔ)培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機(jī)游戲推薦 漢語(yǔ)詞典 中國(guó)機(jī)械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢(mèng) 道德經(jīng) 標(biāo)準(zhǔn)件 電地暖 鮮花 書包網(wǎng) 英語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)
5809
領(lǐng)取福利

微信掃碼領(lǐng)取福利

微信掃碼分享

主站蜘蛛池模板: 99re热久久这里只有精品6| 两个人看的WWW在线观看| 精品久久久久久无码国产| 国产高清精品一区| 久久精品女人的天堂AV| 笨蛋英子未删1至925下载| 国产精品亚洲а∨无码播放不卡| 久久97久久97精品免视看| 波多野结衣爱爱| 国产在线精品美女观看| www.色噜噜| 最新国产乱人伦偷精品免费网站 | 久久国产精品视频| 玉蒲团之风雨山庄| 国产在线精品网址你懂的| heyzo朝桐光在线播放| 日韩国产中文字幕| 交换交换乱杂烩系列yy| 韩国精品一区二区三区无码视频 | 欧美理论片在线观看| 么公的又大又深又硬想要小雪 | 成人做受视频试看60秒| 亚洲国产成人片在线观看| 翁虹一级毛片手机观看| 国产精品伦一区二区三级视频 | 欧美日韩一本大道香蕉欧美| 国产v片成人影院在线观看| 88国产精品视频一区二区三区| 日产国产欧美视频一区精品| 亚洲成Aⅴ人片久青草影院| 精品福利视频导航| 国产成人综合亚洲AV第一页| a级精品国产片在线观看| 日出水了特别黄的视频| 亚洲国产欧美在线人成北岛玲| 精品国产亚洲一区二区三区| 国产成人av乱码在线观看| 97色在线观看| 巨大欧美黑人xxxxbbbb| 久久精品中文字幕一区| 欧美日韩色综合网站|